dimanche 24 juin 2007

Au royaume de l'arnaque


Mendoza, Argentine- foire-exposition commerciale

Au royaume de l'arnaque,
les filous, les marlus et les charlatans sont rois.


J'adore ce stand. Déserté par le batteleur/tchatcheur/démonstrateur habituel (sans doute parti vider quelques godets ou se trouver un séant plus confortable), il s'inscrit dans la grande tradition latino-américaine de la vente de rue du Produit Miracle. Mine de rien, le type là, en photo, avec sa coupe de crooner satisfait (et pas seulement de la bonne tenue de route de ces implants, pero de calidad), nous interpelle, avec son poignet magique, son doigt tendu et son air avenant: son bracelet magnétique, nous dit-il, et comme nous l'indique l'affiche, est composé des cinq métaux curatifs principaux: fer, zinc, étain, argent, cuivre.

Au milieu du bracelet, éclatent à la face du monde les rassurantes promesses d' EQUILIBRE, HARMONIE et TRANQUILITE, ce qui, ma foi, est un programme bienvenu en ces temps de crise argentine. Mis sur le poignet gauche (c'est important, le gauche), il soigne les rhumatismes, les douleurs musculaires, l'arthrite, mais il élimine aussi les maladies psychosomatiques (sans déconner!). Il nous est enfin rappelé (en bas à droite) que la magnothérapie et l'acupuncture chinoise, c'est cool.

Nos grands-mères nous ont beaucoup parlé des profiteurs de guerre, sous l'occupation. Pour ma part, tel Tatie Danielle ou un improbable Tonton d'Amérique tombé dans les oubliettes de la mémoire familiale, je voulais juste vous évoquer ces profiteurs de crise.

Je les aime tellement que je vous en remets une petite, d'arnaque à la latinoamericana, pour la route:


Banque VIDE - Buenos Aires, Argentine, durant la crise de 2001 - Fuite des capitaux, chaos bancaire et dévaluation (novembre 2001 - avril 2002) - le citoyen gaucho lambda l'a vraiment eu in da ass.


QUESTION: qui n'a pas acheté au moins une fois dans sa vie un truc complètement bidon suite à une session impromptue d'envoûtement de rue, ou un télé-achat lamentable, ou via une "recommendation personnelle"? Parfois, ne nie pas, tu ressens l'envie d'essayer, au cas ou, d'acheter ce genre de trucs-miracle. Ca remonte au trauma refoulé du pendentif magique de Danielle Gilbert peut-être...
Les vendeurs d'Amérique latine sont particulièrement doués pour tout ce qui est poudre de perlinpinpin. Il faut dire qu'ils profitent d'une propension généralisée et assumée à se laisser aller au mysticisme et à l'ésotérisme plus ou moins cheap, qui n'est plus de rigueur dans notre territoire sécularisé...Mais il y a tout autant de shamanes que d'escrocs, en ces contrées.


Quant aux petits épargnants qui se sont faits vertement enfilés, ils feront l'objet d'un prochain post, un de ces quatre matins. Il avaient pas acheté suffisamment d'amulettes dorées, les cons.

5 commentaires:

Anonyme a dit…

Gamin, je me souviens que mon père lisait Le Hérisson et Marius... On y trouvait une publicité vantant des lunettes permettant de voir à travers les vêtements... J'en ai rêvé, mais je n'ai jamais craqué! Mon père me disait que c'était mensonger; je ne le croyais pas!^^

Anonyme a dit…

Comment ça?
Ces lunettes existent.
Il suffit de se concentrer et d'avoir suffisamment vu de cochonneries pour deviner toutes les formes possibles et imaginables...

Anonyme a dit…

Good point : "perlinpinpin" (mot désuet exquis)
Bad Point : "shamanes" (mot qui n'existe pas, on dit : chamans... à moins que se glisse, ici, une référence à shaba ranks)

Le centre de visionnage (et de corrections si nécessaire)

Anonyme a dit…

MR THOU, puisque tel est votre nom.
sachez que vous et votre fine équipe du Centre de visionnage seront toujours les bienvenus pour ce type de pointage, classement tatillon dont, naguère, je fus un friand et partisan hardline.
La blogosphere, complaisant ramassis d'égos à l'ortographe hasardeuse et au culot proportionnellement désarmant, a besoin de KONTROLER de votre trempe.
je m'en réjouis.
"Bien. Pas bien. à chier. Classe. Pas classe. dégages. Joli ça. Suck my dickie Obiang". etc.
En espagnol d'amerique, tout passe, y compris ce shamanismo la.mais vous avez raison.
J'apprends donc par votre ellipse que Shaman, signifiant "être éclairé" en Tungus, dérivé lui même du sanskrit Shramana, orthographié Chaman en français. Détenteur des connaissances.
Shaman est une bande dessinée de Stéphane et Olivier Peru.
Shaman est le nom d'un groupe de heavy metal.
Shaman est un super-héros canadien de l'Univers Marvel.
Tout ça grace a wkipedia en plus.

Votre vigilance m'inspire vaillamment depuis qq décennies, mr thou, donc n'hésitez pas.

Ariel Wizzman

Anonyme a dit…

mr philippe,
merci de vos interventions qui apportent toujours quelque chose de plus au décor de cette modeste demeure.
Binvenido camarade.
Patxi